Where to Eat in Amsterdam : The Dinner Edition

After the Breakfast Edition of where to eat in Amsterdam, here is the Dinner Edition ! 

Après vous avoir montré mes adresses préférées pour un bon petit-déjeuner et brunch à Amsterdam, voici celles pour diner !
12583860_10208171469786519_447488130_n.jpg    12476110_10208171469866521_1710053053_n.jpg
12583689_10208171470226530_963514424_n.jpg        12607282_10208171470066526_334657420_n.jpg
The Foodhallen. This is the place to eat in Amsterdam. This indoor food market is open every day from 11 in morning till 11 in the evening and has such a good vibe. It is quite crowded at night so if you prefer a calm atmosphere you will prefer coming at lunch time and they will serve the same dishes ! There is food to suit all tastes, so here are my favorite stands.
First of all, for those who like sushis, try the formula made of yakitori chicken, a temaki (a big sushi) and a bowl of edamames at Meneer Temaki. This is so good and probably one of the healthier choice you could have in here.
Secondly, for the burgers lovers, check out The Butchers. They make the most delicious burgers in town, perfectly juicy, perfectly cooked as well as they fries. If you’re a vegetarian well.. your man will love it and you can still try one of its fries!
For a more exotic taste, try the Lebanese mezze Plate at Mazza Mediterranean Delicacies. It’s simply a mix of all the best Lebanese food: falafel, hummus, pita bread, tabbouleh etc…
And finally … the Gin & Tonic Bar. It’s quite expensive (more than 12€) but they have a large selection of different flavors with for example one with elderflower sirup and pieces of mango that I love. Also, their glasses are huge, so if you just fancy trying one, you can still share it with someone.

The Foodhallen. C’est l’endroit parfait pour manger à Amsterdam (que ce soit la journée ou le soir d’ailleurs). Ce “food market” est ouvert tous les jours de 11h à 23h. C’est assez bondé le soir donc si vous préférez quelque chose de plus calme, vous pouvez toujours y aller pour le déjeuner où il y aura bien moins de monde mais avec les mêmes stands! Il y en a pour tous les goûts, mais voici mes stands préférés.
Premièrement, pour ceux qui aiment les sushis, essayez la formule poulet yakitori, temaki (gros sushi) et bol d’edamames chez Meneer Temaki. C’est vraiment bon est probablement le choix le plus sain du hall.
Ensuite, pour les amoureux de burgers, essayez The Butchers. Ils font les meilleurs hamburgers de la ville, parfaitement juteux, parfaitement cuits et accompagnés de frites tout aussi bonnes. Pour les végétariennes.. votre homme adorera et vous pourrez toujours lui prendre une ou deux frites !
Pour quelque chose d’un peu plus exotic, essayez les assiettes libanaises de chez Mazza Mediterranean Delicacies. Un bon mélange des meilleurs choses libanaises: falafel, hummus, pain pita, tabbouleh etc…
Finalement, le Gin & Tonic Bar. C’est plutôt cher (au dessus de 12€) mais ca vaut le coup. Ils ont une large selection de différents gin tonic avec par exemple celui au sirop de sureau avec des morceaux entiers de mangue, que j’adore. Les verres sont énormes, donc si vous voulez juste goûter, vous pouvez toujours partager un verre!
12583817_10208171470266531_101792237_n.jpg      12575815_10208171518507737_531797971_n.jpg
De Italiaan. This Italian place is one of the best I have ever tried. It serves pizzas for everyone (gluten intolerant or not, vegetarian or not). I can highly recommend the Boscaiola pizza made with tomato, mozzarella, pancetta, mushrooms, grana padano, pecorino and truffles oil… hmm a delight. The gluten free pizza is smaller but if you are really intolerant you will simply be grateful that you can eat one!

 

De Italiaan. Ce restaurant italien est un des meilleurs que je connaisse. Les pizzas sont faites pour tout le monde (intolerants au gluten ou non, végétariens ou non). Je recommande vivement la pizza Boscaiola recouverte de tomates, mozzarella, pancetta, champignons, parmesan, fromage de brebis et arrosée d’huile de truffes …hmm un délice. Les pizzas sans gluten sont beaucoup plus petites, mais si vous êtes vraiment intolérants, vous serez simplement reconnaissant de pouvoir en manger!
Hope you enjoy and bon appétit !

 

xx Victoria

Where to Eat in Amsterdam: The Breakfast Edition

After living 5 months in this gorgeous city, I had to make a post on my favorite cafés, places to brunch or to have a (more or less) healthy lunch. It’s something that I’m going to miss as brunches and breakfasts are not that big in France. Be aware, this post will make you hungry!

Après avoir vécu 5 mois dans cette ville magnifique, voici un post sur mes endroits préférés pour un petit déjeuner, brunch ou déjeuner (plus ou moins) sains. Ce style de café est très courant ici et c’est quelque chose qui va me manquer en France. Attention, ce post va probablement vous donner faim!

IMG_2108.jpg      12607245_10208125381834349_2015092086_n.jpg

IMG_1286.jpg    IMG_1299.jpg

IMG_1293.jpg    IMG_2097.jpg

1. Pluk. My number one favorite café in Amsterdam for few reasons. Firstly it’s in The Nine Streets, my favorite area in Amsterdam, full of pretty independent shops. Secondly, how cute is this place?! The atmosphere is so cosy. Plus, they sell nice home and kitchen accessories. Finally, the food… omg, it’s fresh, organic, full of goodness and colorful! You will find fresh juices, healthy brunches, sandwiches and most importantly a good selection of tasty cakes. 

1. Pluk. Mon café préféré à Amsterdam. Premièrement, il se trouve dans mon quartier favoris: The Nine Streets, rempli de petits magasins indépendants tous plus mignons les uns que les autres. L’atmosphère est cosy et la décoration parfaitement dans le thème (ils vendent même quelques une de leurs décorations ainsi que des accessoires de cuisine). Finalement la nourriture… tout est frais, bio et coloré! Vous y trouverez des jus pressés, des brunch sains, des tartines, et surtout, une large selection de délicieux gâteaux. 

IMG_1077.jpg

2. The Breakfast Club. This one is a classic for those who have been to London. It’s a chain that serves the best (and the prettiest) pancakes, as well as tartines, and fresh juices, all of this in a very industrial and nice atmosphere.

2. The Breakfast Club. Celui là est un classique pour tous ceux qui connaissent Londres. Cette chaine sert les meilleurs (et plus beaux) pancakes, ainsi que des tartines et jus de fruits frais, tout cela dans un cadre industriel très sympa.

 

IMG_1576.jpg      IMG_1570.jpg

IMG_0881.jpg      IMG_0882.jpg

3. Dignita. We discovered this one because it is near our place, it’s therefore not in the center but serves very very tasty food. Again, all types of breakfasts and juices. I recommend the poached eggs with bacon and mushrooms, as well as their spirulina smoothie!

3. Dignita. Nous avons découvert celui là près de chez nous, il n’est donc pas dans le centre mais sert de très très bons petits déjeuners de toutes sortes ainsi que des jus frais. Je recommande les oeufs pochés avec du bacon et des champignons, ainsi que leur smoothie à la spiruline, étonnant mais très bon!

12576354_10208125609120031_883533810_n.jpg   12625616_10208125625960452_741023435_n.jpg

4. Lavinia GoodFood. This one is in the center and is more on the healthy side. It serves for example healthy banana pancakes (without flour, sugar or butter), granola yogurt, vegan cakes and truffles pizzetas (that smells in the entire café!).

4. Lavinia GoodFood. Celui-ci est dans le centre et sert des petits déjeuners très sains, comme par exemple des pancakes à la banane (sans farine, ni sucre, ni beurre), des yaourts avec granola, des gâteaux vegan et des pizzetas à la truffe (qui sentent dans le café entier!).

12571052_10208125671521591_1795312476_n.jpg   12584163_10208125671641594_1096606668_n.jpg

5. Le Pain Quotidien. I know this one from France where it’s in every big cities. They make very French breakfasts such as soft boiled eggs served with small pieces of bread and butter, French toast, croissants, pain au chocolat and other pastries. For lunch, they also have very good salmon and avocado tartines and salads. Everything is delicious.

5. Le Pain Quotidien. Je connais bien évidement celui-ci de France où il est dans toutes les grandes villes. Ils ont d’ailleurs les mêmes menus avec des oeufs à la coque et mouillettes, du pain perdu, des croissants, des pains au chocolat et autres pâtisseries. Pour le déjeuner, ils servent également de très bonnes tartines au saumon et à l’avocat ainsi que des salades. Tout y est délicieux.

 

xx Victoria

 

Christmas Cookies

image1.jpg

 

It’s finally this time of year, where your days are made of drinking hot chocolate, going to Christmas markets and baking… I’ve always loved baking but there is something special during this season (and of course filling the house with yummy festive smells is a nice bonus!). 
This recipe is simple but perfect at christmas time, to enjoy with a cup of tea or even with mulled wine. Don’t forget to use festive cutters and of course to decorate your little treats with pretty white icing and sprinkles!
Ingredients:
For the cookies:
250g Flour
125g Salted Butter (soften and cut into chunks)
100g Brown Sugar
1 Egg
Cinnamon and/or other Spices that you like
For the Icing:
225g Icing Sugar
1 Egg White
1 table spoon of Cold Water
Preheat the oven to 170°C.
Start by rubbing the butter, flour and spices together in a first bowl until you have a crumbly consistency. In another bowl, whisk together the egg and sugar. Mix both bowls together until a dough forms. 
Wrap the dough up in cling film and refregirate for 30mn.
Spread some flour on the worktop and roll out the dough with a rolling pin.
Cut out your dough with some Christmasy cutters and place on a baking paper on a tray. Put it on into the oven and bake for 10-12mn until they are lightly golden brown.
While you wait for them to cool, make the icing by adding all the ingredients together. Spoon the mixture into a pipping bag and be creative on the (completely cooled) cookies. You can also add sprinkles or whatever you would like
Enjoy your holidays and Merry Christmas!

 

C’est finalement cette période de l’année, où nos journées se résument à boire du chocolat chaud, se balader dans les marchés de Noël et cuisiner.. J’ai toujours adoré cuisiner, mais il y a quelque chose en plus de spécial pendant cette saison (et bien sûr, remplir la maison d’odeurs festives est un petit bonus sympathique !).
Cette recette est simple mais parfaite pour la période de Noël, à déguster avec une tasse de thé ou même du vin chaud. Surtout n’oubliez pas d’utiliser des emportes pieces festifs et de bien sûr les décorer avec un beau glaçage blanc !
Ingrédients
Pour les biscuits:
250g de Farine
125g de Beurre salé (coupé en dès)
100g de Sucre brun
1 Oeuf
De la cannelle et/ou tout autres épices
Pour le glaçage:
225g de Sucre glace
1 blanc d’Oeuf
1 cuillère à soupe d’eau froide
Préchauffez le four à 170°C.
Commencez par mélanger d’un coté le beurre, la farine et les épices à la main. Dans un autre bol, mélangez le sucre et l’oeuf en battant au fouet.
Mélangez ensuite les deux bols en pétrissant (ca colle un peu, c’est normal !). Formez une boule.
Laissez-la reposer 30mn au réfrigérateur.
Mettez un peu de farine sur votre plan de travail et étalez-y la pâte avec un rouleau à patisserie (pour éviter que la pâte ne colle trop, placez du papier sulfurisé dessus avant d’utiliser le rouleau).
Utilisez maintenant vos emportes pièces les plus festifs puis placer vos biscuits sur la plaque de four recouverte de papier sulfurisé. Enfournez 10-12mn jusqu’à ce qu’ils soient légèrement bruns.
Pendant qu’ils refroidissent réaliser le glaçage en mélangeant tous les ingrédients ensemble. Versez le tout dans une poche à douille avec un embout fin et soyez créatif sur vos cookies (complètement refroidis).
Passez de bonnes vacances et Joyeux Noël !

xx Victoria

Soup Recipes to Snuggle Up With

e09b9a179fb7abef308399dc4127f98f (1).jpg

What could be better in winter than coming home after a long day and having a “bucket” full of homemade soup? Time saving and filled with good nutrients, there are perfect with some crackers or toasts to dip in. Here are some of my favorite recipes. They serve up four portions. Hope you’ll like it!
The Sweat Potato-Broccolis Soup. The perfect creamy and comforting soup for cold nights.
You will need: 2 sweet potatoes, 1 potato, 1 brocolis, a dash of crème fraîche, salt, pepper.
Steam the sweet potatoes, the potato and the brocolis. Mix with the rest.
The Super-Easy Pumpkin Soup. Very autumnal, very good and very simple. My mum used to make this one every day during winter and I’m still addicted (yes some pumpkin, again).
You will need: 1/2 pumpkin, a dash of crème fraîche, salt, pepper. You can also add all types of spices (nutmeg, cinnamon…) to make it a bit more festive, but I like it plain.
Cook the pumpkin 45mn in the oven at 200°C. Mix with the rest. Sprinkle with one or two scallops for fancy evenings.
The Spicy Soup. For something a bit more exotic and spicy but still easy and quick to make.
You will need: 500g carrots, two table spoon of ginger, 1 clove garlic, nutmeg, salt, pepper.
Cook the carrots 12mn in boiling water. Mix with the rest.
Enjoy!

Quoi de mieux en hiver que de rentrer après une longue journée et avoir de la soupe maison prête à réchauffer? Rapide et remplie de bonnes choses, c’est le dîner parfait accompagné de quelques croutons ou des mouillettes à tremper. Voici trois de mes recettes préférées. Comptez à peu près quatre portions pour chacune d’entre elles.
La Soupe Patates douces-Brocolis. Très crémeuse et réconfortante.
Vous aurez besoin: 2 patates douces, 1 pomme de terre, 1 brocolis, de la crème fraîche, sel, poivre.
Faire cuire à la vapeur les patates douces, pomme de terre et le brocolis. Mixez avec le reste.
La Classique Soupe au Potiron. Très automnale, très bonne et très simple. Ma mère nous en faisait tous les soirs durant l’hiver et je suis toujours aussi accro (oui du potiron…encore!).
Vous aurez besoin: 1/2 potiron, de la crème fraîche, sel, poivre. Vous pouvez aussi ajouter des épices (cannelle, noix de muscade…) pour la rendre un peu plus festive, mais je la préfère nature.
Faire cuire le potiron 45mn à 200°C. Mixez avec le reste. Pour un diner un peu plus spécial, ajoutez une ou deux coquilles Saint Jacques par dessus. Délicieux.
La Soupe Epicée. Pour les amateurs d’exotisme.
Vous aurez besoin: 500g carottes, deux cuillères à café de gingembre, de l’ail, de la noix de muscade, sel, poivre.
Faire cuire les carottes 12mn dans l’eau bouillante. Mixez avec le reste.
Et dégustez !

 

 

xx Victoria

Pumpkin Pie

image3

The pumpkin pie.. simply fall in a pie. I actually love everything with pumpkin so that explains my love for this one. It’s a little bit sweet thanks to the bananas and that’s how I like it. I hope you enjoy!
Ingredients
1 pie crust already made or home made (55g of butter + 125g of flour + salt + water)
1 small pumpkin (400g)
3 ripe bananas 
140g of ricotta
3 eggs
1 teaspoon of nutmeg
1 teaspoon of cinnamon
(optional for very sweet mouths: 50g of honey)
Preheat your oven at 200°C.
Cut your pumpkin into two pieces, and put it in the oven for 40mn.
After it’s cooked, take off the skin and blend everything.
Spread your crust on some baking paper and roll the edges.
Blend the mashed pumpkin with the bananas, add the ricotta, the honey (I personally think that the bananas are enough to sweeten everything) and blend again. When the cream is smooth, add the eggs and spices. Blend and poor on the crust.
Bake for 45mn.
Let it cool and enjoy! For the most patient of you, it is even better after few hours in the fridge.
A perfect recipe for fall ! 

Ah la tarte au potimarron… un classique de l’automne dont je ne me lasse jamais. Elle est un peu sucrée grace à la banane et c’est comme ca que je l’aime. J’espère que vous aimerez !
Ingrédients:
1 pâte sablée toute prête ou faite maison (55g de beurre + 125g farine + du sel + un peu d’eau, et on malaxe!)
1 gros potimarron (400g)
3 bananes très mûres
140g de ricotta
3 oeufs
1 c.c. d’épices à pain d’épice (nutmeg…)
1 c.c. de cannelle
(Optionnel: 50g de miel)
Préchauffez votre four à 200°C.
Pour réaliser la purée de potimarron, faites cuire votre potimarron coupé en deux 40mn au four. Enlevez la peau puis mixez.
Etalez votre pâte sur du papier sulfurisé et roulez les bords.
Mixez la purée de potimarron avec les bananes, ajoutez la ricotta, le miel (personnellement je n’en mets pas car je trouve que la banane sucre déjà assez), et mixez de nouveau. Quand la crème est bien lisse, ajoutez les oeufs et les épices, mixez bien et versez la crème sur le fond de pâte.
Enfournez pendant 45mn. La crème doit être prise.
Laissez la refroidir, puis dégustez ! Pour les plus patients d’entre vous, elle est encore meilleure après quelques heures au frais.
Une recette parfaite pour l’automne !
xx Victoria

Breakfast in Brussels


image2
While wandering in the center of Brussels – where I spent the week-end with friends – we stopped for brunch at this little café, Peck 47. Whether you’re popping in for breakfast, lunch or dinner, each part of their menu is equally as interesting as the other, the breakfast obviously being my favorite. The interior is also really nice and welcoming, between industrial and cosy.
I ordered Eggs Bénédicte (poached eggs, bacon and English muffin covered with Hollandaise sauce) and a sweet potato-apple-ginger smoothie, very original! My friends opted for the traditional homemade waffle but made with goat cheese and covered with poached eggs, bacon and psycho sauce.
If you are in Brussels do not hesitate.
Peck 47
47 Rue du Marché aux Poulets
1000 Brussels, Belgium

Alors que nous nous baladions dans les rues de Bruxelles où j’ai passé mon week-end, nous nous sommes arrêtés pour un brunch dans ce petit café, le Peck 47. Que ce soit pour petit-déjeuner, manger ou diner, le menu de ce restaurant est très attirant. La décoration est aussi très sympa et accueillante, entre industrielle et cosy.
J’ai commandé des Oeufs Bénédicte (oeufs pochés, bacon et muffin anglais, recouvert de sauce Hollandaise) avec un smoothie patate douce, pomme, gingembre très original. Mes amis ont opté pour la traditionnelle gaufre mais en version salée, fourrée de fromage de chèvre et recouverte d’oeufs pochés, de bacon et de sauce psycho.
Si vous passez par Bruxelles, n’hésitez pas.
Peck 47
47 rue du Marché aux Poulets
1000 Bruxelles, Belgique
image4

image1 image1

DSC_0364 (1)

xx Victoria

The Best Pancakes

image1 2Ah les pancakes… un de mes petits déjeuners préférés. Je pourrais même en manger pour le déjeuner ! J’adore les faire car en plus d’être à tomber, ils sont aussi très faciles et rapides à réaliser. Parfaits pour les dimanches pluvieux ou même les goûters gourmands. 
Pour une version bien plus saine, mélangez une banane à deux oeufs et vous obtiendrez une pâte à pancakes avec beaucoup de morceaux et presque aussi bonne.
J’arrête de vous faire saliver… voici donc la recette pour des pancakes parfait :

30g de sucre

2 oeufs

250g de farine

1 sachet de levure traditionnelle

1 pincée de sel

300ml de lait

65g de beurre

sirop d’érable, myrtilles, bananes…

Mélangez le sucre avec les oeufs puis ajoutez tous les ingrédients secs (farine, levure et sel). Rajoutez finalement le lait et le beurre fondu.
Remuez bien jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de grumeaux.
Allumez vos plaques à feu doux/moyen. Faites de petits tas sur une poêle légèrement beurrée. Pour un pancake, j’utilise une tasse à espresso que je remplis de pâte.
Dès que des bulles apparaissent, retournez le (je les aime peu cuit donc je les laisse très peu de temps).
Nappez de sirop d’érable et/ou de vos fruits préférés.
Puis dégustez !
Bon appétit

Oh pancakes.. one of my favorite breakfast. I could even eat some for lunch. I love making them because beside their brilliant taste, they are very easy and fast to cook. The perfect treat for rainy Sundays or snack time. For a healthy version, just mix one banana with two eggs and you will get a thick pancake batter almost as good as the real one.
So here it is, the recipe for perfect pancakes :

30g of sugar

2 eggs

250g of flour

a spoon of baking powder

a pinch of salt

300ml of milk

65g of butter

maple sirup, blueberries, bananas …

Mix the sugar with the eggs. Incorporate the dry ingredients (flour, baking powder and salt). Add the milk and the melted butter.
Stir until there are no more lumps.
Turn on your cooking hobs on low/medium heat. Create a small pile on the stove. For one pancake, I use a small espresso cup that I fill with batter.
When bubbles appear, turn the pancake on the other side and wait few seconds (if you like them not overcooked like I do).
Pour over some maple sirup and/or all of your favorite fruits.
And enjoy !
Bon appétit
xx Victoria

Madeleines au thé Matcha

image1
Je reviens cette fois-ci avec une nouvelle recette, pour tous ceux qui veulent découvrir une version un peu moins traditionnelle de la madeleine classique.
Ma petite astuce : rajouter de la poudre de thé Matcha. Cette poudre verte colore et donne un subtil goût japonais à n’importe quelle patisserie. Vous pouvez en acheter dans certains magasins bio ou sur internet comme ici ou .
Voici donc la recette, pour une quinzaine de madeleines originales !

125g de sucre

125g de farine

125g de beurre ramolli

2 oeufs

1 cuillère à soupe de poudre de thé Matcha

Préchauffer votre four à 170°C.

Dans un saladier mélanger le sucre et les oeufs. Ajouter la farine, le thé Matcha et mélanger. Enfin, ajouter le beurre ramolli et mélanger bien.

Beurrer et fariner légèrement des moules à madeleines. Les remplir au 2/3 à l’aide de deux cuillères.

Enfourner 10 à 15mn.

Maintenant il ne vous reste plus qu’à les déguster avec une bonne tasse de thé vert, puis les partager (s’il en reste).
xx
Victoria

Cinq choses à faire en Croatie

Après deux semaines passées en Croatie, c’est bientôt l’heure du départ. Détrompez-vous, je n’ai pas fait que me prélasser sous les palmiers ! Je vous ai aussi déniché cinq choses à faire absolument de passage en Croatie, et plus particulièrement à Split où j’ai passé ces petites vacances.
IMG_8586IMG_8594Tout d’abord, allez visiter les îles.  Il y en a plus de 1000 en Croatie, donc qu’importe où vous vous trouvez, il y en aura au moins une près de chez vous. Une des plus belle que j’ai visité est l’île de Hvar, à une heure de bateau de Split. N’oubliez pas votre maillot de bain car vu la chaleur (en moyenne 35°C tous les jours) vous ne résisterez pas à une baignade dans la mer turquoise.
IMG_8632
Si vous êtes dans le secteur, je vous conseille aussi d’aller passer la journée au Parc National de Krka, à 1h de Split en voiture. Un peu touristique mais magnifique, on peut se baigner dans de superbes chutes d’eau. Un vrai jaccuzzi naturel.
IMG_8402
IMG_8398
IMG_8408
Pour ceux passant par Split, allez déjeuner chez Dvor. Dans ce restaurant magnifique et haut de gamme ne vous attendez pas à payer les prix français exorbitants, ici tout est moitié prix ! Un déjeuner en toute tranquillité face à la mer, sous les pins à l’abri du soleil et servi par des serveurs charmants … Que demander de plus ?
IMG_4059
Ne manquez pas également l’île de Brac pour se prélasser sur la plage de Bol, la plus belle plage d’Europe.
IMG-20120805-00080Une dernière chose à ne pas manquer en Croatie : manger une assiettes de poulpe grillé ou frit et autres petites fritures, une des spécialités croate. Pas forcement très diététique mais tellement bon, c’est les vacances profitez ! 

xx

Victoria

Limonade maison de l’été

image1
Aujourd’hui je vous propose une petite recette d’été : la limonade maison aux fruits, parfaite pour les grandes chaleurs ! Car oui, l’été il faut boire, beaucoup. Autant rendre cela gourmand et appétissant.
Vous aurez besoin de :
– 3 citrons verts
– des framboises ou tout autres fruits rouge
– des feuilles de menthe
– 1 cuillère de miel (facultatif)
– de l’eau pétillante
– quelques glaçons
Avant de commencer lavez bien tous vos fruits, surtout s’ils ne sont pas bio.
Dans une grande carafe, pressez deux citrons verts. Si vous n’avez pas de presse agrumes vous pouvez utiliser une fourchette que vous tournerez dans le citron, ça marche très bien ! Coupez le troisième citron vert en lamelles et mettez-les dedans. Ajoutez les fruits rouges, puis le miel pour les plus gourmandes. Finalement, recouvrez le tout d’eau pétillante, très désaltérante pour l’été et ajoutez quelques glaçons.
Mélangez et servez bien frais !image2image1 (1)
image4

Et vous, vous aimez imaginer vos propres recettes l’été ?